Devis: Traduction de la description d'un service ayant un commentaire ajouté?

Bonjour,
J’évalue Dolibarr (13.0.1) donc je suis grand débutant :slight_smile:

Je dois faire des devis et factures en Français ou Anglais en fonction du client. J’ai activé le support multi-langue. J’ai crée un service (en français) et traduit le libellé et la description en anglais.
Ça marche très bien quand je crée un devis avec le service. Dans la version anglaise du devis le libellé et la description sont traduits. Super.

Maintenant j’ajoute une ligne au devis (toujours pour un devis en Anglais) mais j’ajoute un commentaire pour le service. Dans le devis j’ai bien la description du service + le commentaire.
Mais la description est maintenant en Français.

  • Est-ce que j’ai raté quelque chose ?
  • Est-ce que ce n’est pas (encore) possible ?

Merci

Bonjour. J’ai le même problème. Je le découvre aujourd’hui. J’ai bien activé les mêmes fonctions.
Je veux générer une proposition commerciale en anglais/GB.
Le modèle de la proposition est le bon, en anglais.
Le libellé du produit est bien traduit en anglais/GB.
Par contre le descriptif du produit reste en français.
… je cherche !
Pascal

J’ai créé un produit « TEST » pour tester les combinaisons.
Dès que j’indique que le produit est d’origine France (ou d’un autre pays !!), la description française prend le dessus sur celle en anglais.
D’autre part le pays d’origine semble impossible à retirer sur un produit (il est possible de la modifier mais pas de la réinitialiser.

Cela ne correspond pas complètement à votre problème Ludovic, une piste à tester ?
A documenter

Bonjour Pascal,

Je crois que ton problème est différent.
Dans mon cas j’ai bien le libellé et la description traduit en Français et Anglais. C’est dans l’onglet « Traduction » du service:
traduction

J’ai généré un devis avec 2 entrées. Une première entrée sans commentaire ajouté, et une deuxième entrée avec un commentaire additionnel.
Dans le premier cas tout va bien. Par contre dans le deuxième cas la description est en Français.

Devis en Français :
fr

Devis en Anglais (mais avec une description en Français)
en

(désolé pour les posts multiples, je suis limité à une pièce jointe par message)

Bonjour. C’est bien le même problème. Mon produit de test a des traductions simples semblables aux tiennes.
Génération d’une proposition en anglais (GB) :

  • Ligne 1 : produit initial, pays d’origine FR. Désignation affichée en GB, descriptif affiché en FR, pays d’origine FR
  • Ligne 2 : produit test, pays d’origine GB. Désignation affichée en GB, descriptif affiché en FR, pays d’origine GB affiché en français
  • Ligne 3 : produit recréé, pays d’origine laissé vierge. Tout s’affiche en GB !

Par contre impossible de supprimer le pays d’origine une fois défini. Soit il y a bug, soit une logique que je ne comprends pas.
Pascal

Bonsoir,

Je pense que c’est normale car dans ce cas la ligne devient au sens de Dolibarr une ligne libre donc sans faire appel aux références de traductions.

Cordialement,
Gaëtan.