Documents en Français et en Néerlandais

bonjour,

Est-il possible de modifier les libélés des différents documents pour les avoirs en Français et en Néerlandais ?

Merci d’avance

Denis

Bonjour,

Je suis aussi intéressé dans ce post : )

Je fais des offres en FR et NL et UK
et je désire aussi bien envoyer l’offre/ facture dans différentes langues au client final.

Merci d’avnace pour vos réponses.
Olivier

Bonjour,

Je me suis intéresser a la problématique dernièrement et cela ne semble pas être possible a ma connaissance.  Dolibarr charge les traduction dans la langue définie dans administration-\>affichage-\>Langue.
Je vous conseille de crée une tache dans Doliforge (https://doliforge.org/tracker/?atid=247&group_id=144&func=browse) (si elle n'existe pas déjà) afin qui nous intégrateur/developpeur puissions regardé ca. 
Vérifier également sur DoliStore, il y a peut êter un module qui permet de le faire, moi je n'ai pas trouvé. Contactez le développeur d'ultimatePDF, il a peut être une solution.

Cdt.

Merci déja poour cette réponse si rapide.

Olivier

Il semble qu’en créant des modéles ODT on puisse contourné le problème, mais cela oblige a avoir un modéle ODT par langue cible, puis une fois le doc générer a l’ouvrir le sauver en PDF puis le mettre en pièce jointe de la propal/commande/facture…

A ma connaissance, il suffit de définir le langage à utiliser au niveau du tiers (prospect/client/fournisseur) pour que les documents lui étant destinés soient générés dans cette langue.
J’ai un client belge qui a cette problématique fr/nl et il n’y a aucun problème détecté.

J’ai essayé sans succès, mais peux être que j’ai fait une mauvaise manip.

Je confirme que la les propal sont générer avec la langue d’affichage de Dolibarr.
J’ai crée la tache dans doliforge :
https://doliforge.org/tracker/?func=detail&aid=713&group_id=144

Bon en fait il semble qu’an activant l’option multilangue dans Configuration->affichage se fonctionnement soit standard. J’ai l’impression qu’il ne fonctionne plus sur la branche dev. Je regarde et je vous tiens au courant.

Donc en activant l’option multilangue, le champs dans la Langue par default dans la fiche tiers est disponible. Il permet de spécifier la langues de sortie des documents.
Même si je suis foullie dans mes réponse la conclution, c’est d’abord :
-merci, j’ai fouiller dans le code et j’ai la réponse a ma question
-Oui c’est possible, activé l’option multilangue

Bonjour,

J’ai la même problématique: FR, NL et ESP.

Oui ça marche avec les propales et les factures, mais j’ai traduit les libellés et là ça marche pas car j’ai toujours les libellés en français.

Comment faut-il procéder pour que les produits traduits apparaissent aussi dans les propales et factures?

Merci
:happy:

Bonjour,

Quelle version de dolibarr utilisez vous ?

Bonjour,

J’ai la version 3.2.3

A+